A tribute to all Fathers on this their day
El Retrato De Mi Padre Trazar los rasgos me resulta grato con mente clara y corazón abierto; pretendo hacer con ellos el retrato que en el alma llevo, de mi padre muerto. Era mi padre un hombre distinguido, casta de hombres en estos tiempos rara; Tenía de la moral un gran sentido, palabra firme y una sola cara. No era de esos que dicen: "Soy muy hombre,” llenos de vanidad y de arrogancia; de vicios y pasiones no os asombre, se mantenia siempre a la distancia. A veces su actitud fue incomprendida; optó por la prudencia a lo "valiente" en su apacible paso por la vida prefirió ser remanso y no torrente. Su temperamento sensitivo y quieto fue en sus horas adversas un abrigo; su bondad inspiró amor y respeto y nunca supo tener un enemigo Su persona irradiaba simpatía ningún mal pensamiento había en la mente porque estando a su lado sentía paz y tranquilidad en el ambiente Fue el bien, su religión y su creencia, nunca de sus virtudes hizo alarde, huyó de fatuidad y de violencia sin poderse decir que era un cobarde. Era sencillamente un hombre bueno, y sin ser religioso fue creyente, llevaba del Divino Nazareno un sello de humildad resplandeciente Jamas tuvo un gesto iracundo, sus horas de vivir fueron serenas recorrió su sendero por el mundo dando alegrías y borrando penas. Mi ocaso está lleno de serena calma, sin que una sombra mi quietud taladre, y al pensar en él, siento en el alma orgullo de ser hijo de tal padre. | The Portrait of My Father Tracing his features is pleasing to me with a clear mind and open heart; With them, I intend to make a portrait that I carry in my soul of my dead father. My father was a distinguished man, a rare caste of men in these times; He had a great sense of morality, A firm word and was of one face. He was not one of those who said: "I am very much a man," Nor surprising, full of vanity and arrogance; of vices and passions, He always kept his distance. Sometimes, his attitude was misunderstood; He chose prudence over "bravado" in his peaceful passage through life He preferred to be a calm water and not a raging torrent. His sensitive and quiet temperament was a shelter in his adverse hours; His kindness inspired love and respect and he never knew how to have an enemy His person radiated sympathy there was no bad thought in his mind because being next to him, I felt peace and tranquility in the environment He was a good man and never flaunted his virtues, he fled from foolishness and violence without saying he was a coward. He was simply a good man, and without being religious, he was a believer. He never made an angry gesture, the hours of his life were serene he walked his path through the world giving joy and erasing sorrows. My twilight is full of serene calm, without a shadow piercing my stillness, and when I think about him, I feel in my soul pride in being the son of such a father. |
Servando Cardenas
Comments
Post a Comment
We welcome constructive comments and invite you to share your own research if you would like. Thank you.